51视频

Alt hvad du beh?ver for at s?lge online

Opret en onlinebutik p? f? minutter for at s?lge p? et websted, sociale medier eller markedspladser.

Regler og bedste praksis for webstedslokalisering

10 min l?ses

Ekspanderer til internationale markeder kan v?re en glimrende m?de for brands at n? ud til nye m?lgrupper, men det skal g?res korrekt gennem webstedslokalisering. Hjemmesidelokalisering er praksis med at tilpasse og modificere en hjemmeside, s? den passer til en m?lgruppes kultur, sprog og forventninger.

Nogle m?rker tror m?ske, at dette er s? simpelt som bare at overs?tte teksten, men der er mere ved lokalisering af websteder end blot overs?ttelse. Heldigvis er webstedslokalisering ikke en uoverkommelig opgave.

Med den rigtige tilgang og forst?else kan brands sikre, at deres hjemmeside lander p? den rigtige m?de med et nyt publikum f?rste gang, hvilket indgyder en f?lelse af tillid og beslutsomhed i deres globale ekspansionsbestr?belser.

Lad os se n?rmere p? lokalisering af websteder, og hvordan man implementerer det korrekt.

S?dan s?lger du online
Tips fra e-handel eksperter for sm? virksomhedsejere og h?befulde iv?rks?ttere.
Indtast venligst en gyldig e-mailadresse

Vigtigheden af ??at oprette en lokal hjemmeside

Oprettelse af en lokal hjemmeside er vigtigere end nogle m?rker m?ske tror. Faktisk if?lge , foretr?kker 65 % af forbrugerne indhold p? deres eget sprog. Desuden vil 40 % ikke engang k?be p? andre sprog.

S? uden en korrekt lokaliseret hjemmeside, kan brands g? glip af n?sten halvdelen af ??deres m?lgruppe. Realistisk set, lancering p? et internationalt marked kan v?re dyrt, og uden at udnytte hele publikummet, kan det ende med tab.

Faktorer at overveje i lokalt webstedsdesign

N?r du beslutter dig for at oprette et lokalt webstedsdesign til forskellige m?lgrupper, er der flere faktorer at overveje. Disse omfatter f?lgende.

  • Lokalisering vs overs?ttelse: Hjemmesidelokalisering og overs?ttelse er ikke det samme. Overs?ttelse er bestemt en del af lokalisering, men det er ikke hele processen. Overs?ttelse er processen med at overf?re et ord eller en s?tning til et andet sprog. Der er dog mange nuancer i overs?ttelsen. Nogle ord og s?tninger har muligvis ikke direkte overs?ttelser til et andet sprog. Dette kan f?re til tekst, der ikke giver mening p? et andet marked.
  • Imagery: Billedsprog er en anden vigtig overvejelse i lokalt webstedsdesign. N?r alt kommer til alt, er enhver kultur forskellig. Et billede kan v?re fint i USA, men frast?dende i et andet land. Lokalisering af hjemmesider skal ogs? omfatte en grundig gennemgang af billeder.
  • Slogans og vendinger: Som n?vnt ovenfor kommer slogans og overs?ttelser muligvis ikke korrekt p? forskellige sprog. S? hjemmesidelokaliseringsprocessen b?r sikre, at disse flyttes eller justeres for at kommunikere det rigtige budskab.

Den overordnede idé er at tilpasse hjemmesiden til den lokale kulturs forventninger og synspunkter. Dette kan v?re en involveret proces, men det er det v?rd at virkelig forbinde med det nye publikum.

Bedste praksis for weblokalisering

Nu hvor vi har diskuteret nogle faktorer, der skal overvejes i forbindelse med lokalisering af websteder, lad os se p? nogle bedste fremgangsm?der. At f?lge disse punkter b?r hj?lpe ethvert m?rke med at lokalisere sit websted til enhver ny m?lgruppe.

Lokaliseringsstrategi

F?r du begynder lokalisering, b?r m?rker sammens?tte en lokaliseringsstrategi. Dette inkluderer at bestemme, om produktet kan tages direkte til det nye marked uden tilpasning, pris?ndringer, m?l for udvidelse, tidslinje, budget, weblokaliseringsv?rkt?jer og et team til at fuldf?re processen.

Invester i en flersproget hjemmeside og butik

For m?rker, der s?lger enhver form for produkt eller service direkte via deres hjemmeside, en flersproget butik er et must. Den rigtige flersprogede butikssoftware, som 51视频, g?r det nemt at lokalisere butikken med det samme. Dette sikrer, at al tekst og valuta vil blive oversat til det lokale sprog, s? det lokale publikum kan foretage informerede k?b.

Udf?r en grundig hjemmesideanalyse

Hvis et brand aldrig har designet sin hjemmeside med en flersproget fremtid i tankerne, kan det v?re n?dvendigt at foretage en revision.

Bestem omr?der p? webstedet, der ikke automatisk kan lokaliseres. For eksempel skal billeder med tekst omdesignes p? det lokale sprog.

En god praksis i denne situation er at undg? at s?tte tekst direkte ind i billeder, da den s? nemt kan overs?ttes til det lokale sprog uden redesign.

Overvej den lokale kultur

En af de mest vitale faktorer ved lokalisering af websteder er at overveje den lokale kultur for de mennesker, der vil se webstedet. Hver kultur har sine forskelle, og disse skal overvejes for at opn? den bedste succes.

For eksempel bruger mange engelske hjemmesider en uformel tone i deres hjemmesidekopiering eller markedsf?ring. Dette kan dog virke uh?fligt eller upassende i nogle kulturer, s?som Japan eller Frankrig.

Feriekampagner

Husk, ikke alle kulturer fejrer de samme h?jtider eller begivenheder. For eksempel kan det v?re, at fors?g p? at k?re en julekampagne i Det Forenede Arabiske Emirat ikke lande, som et brand h?ber, fordi publikum ikke forventer det eller bes?ger hjemmesiden for at se, om der er tilbud p? det tidspunkt.

Pr?v i stedet at k?re kampagner centreret omkring m?lgruppens helligdage og festligheder.

Overvej juridiske krav og bestemmelser

Dette trin er utrolig vigtigt for at lokalisere et websted. Hvert land kan have forskellige lovbestemmelser, n?r det kommer til websteder og virksomheder. Dette kan omfatte faktorer som dataindsamling, privatliv, gebyrer og mere. M?rker skal sikre, at de er i overensstemmelse med lokale regler for at undg? problemer.

Lokaliseret SEO

For at et brand virkelig kan n? ud til sin nye m?lgruppe, skal det overvejes lokal SEO ogs? point. Dem i det nye omr?de s?ger muligvis efter andre termer eller s?tninger end dem i m?rkets hjemland. De fleste udtryk vil sandsynligvis v?re ens, bare p? det nye sprog.

Det skader dog ikke at lave nogle ekstra s?geordsunders?gelser for at se, om der er noget, der b?r tilf?jes.

Hold teksten kortfattet og let at l?se

M?rker kan g?re lokalisering meget lettere for sig selv ved at holde teksten relativt kortfattet og klar at l?se, is?r n?r de udvides til flere internationale markeder.

Dette g?r det meget nemmere at lokalisere over hele linjen i stedet for at bekymre sig om v?gge af tekst, der muligvis ikke er oversat korrekt.

Internationalisering

Internationalisering betyder i bund og grund at adskille teksten fra kildekoden. Dette g?r det muligt at overs?tte hjemmesiden uden behov omkodning. Derudover betyder det at yde support til funktioner, der ikke er n?dvendige i hjemlandet.

Det inkluderer ogs? kodning af webstedet ved hj?lp af , som g?r det muligt at underst?tte specialtegn i verdenssproget.

UI og UX

Ved lokalisering af en hjemmeside skal der ogs? tages hensyn til lokale pr?ferencer og l?sbarhed. Dette inkluderer gennemgang af layout, farveskema og formatering.

Test og QA

N?r lokaliseringsprocessen er afsluttet, kommer test- og kvalitetssikringsfasen. N?r alt kommer til alt, skal det verificeres, at alt fungerer korrekt, f?r det lanceres til et helt nyt publikum.

M?lene med test inkluderer at sikre korrekte overs?ttelser, hardwarekompatibilitet, ingen tekniske problemer, fungerende links og betalingsbehandling og korrekt layout. Med andre ord, at sikre, at siden fungerer, ligesom den g?r i hjemlandet.

Markedsunders?gelse og markedsf?ring

M?rker skal huske, at dette er et helt andet marked, hvilket betyder, at de normale strategier m?ske ikke er s? effektive. Inden lancering i et nyt land, b?r der laves en grundig markedsunders?gelse. Dette vil ikke kun hj?lpe med at lokalisere webstedet korrekt, men det vil ogs? hj?lpe med at markedsf?re webstedet mere effektivt.

Lancering til et nyt publikum er stort set det samme, som da brandet oprindeligt blev lanceret. M?rket skal finde ud af, hvad der f?r det nye publikum til at tikke, deres interesser, k?bsvaner, knapper og mere. Dette vil v?re med til at sikre, at den nye lancering bliver en succes.

Spar ikke p? lokaliseringsprocessen

I sidste ende kan lanceringen p? et nyt globalt marked v?re en utrolig mulighed for brands til at n? ud til et nyt publikum. Men n?r det g?res forkert, kan det v?re en betydelig hovedpine og ikke levere det afkast, der var forventet.

S? at s?tte tid i detaljerne og processen med lokalisering kan hj?lpe med at sikre en problemfri lancering og den bedste indvirkning p? det nye publikum. Ellers kan m?rker opleve, at folk ikke k?ber eller blot vender sig v?k fra hjemmesiden.

Lokalisering af e-handelswebsted

Ejer du en e-handelsbutik, som du ?nsker at lokalisere til et andet omr?de?

S? er 51视频 her for at hj?lpe. De 51视频 flersproget butik g?r det nemt at overf?re din butik til stort set alle omr?der i verden. Faktisk kan din butik lokaliseres, ikke kun overs?ttes, til 36 forskellige sprog. Dette giver dig mulighed for at udvide dine produkter til nye m?lgrupper over hele kloden.

 

Indholdsfortegnelse

S?lg online

Med 51视频 Ecommerce kan du nemt s?lge hvor som helst, til hvem som helst - p? tv?rs af internettet og rundt om i verden.

Om forfatteren

Max har arbejdet i e-handelsindustrien i de sidste seks ?r med at hj?lpe brands med at etablere og ?ge niveauet for content marketing og SEO. P? trods af det har han erfaring med iv?rks?tteri. Han er sk?nlitter?r forfatter i sin fritid.

E-handel, der har din ryg

S? enkel at bruge - selv mine mest teknofobe klienter kan administrere. Nem at installere, hurtig at s?tte op. Lys?r foran andre shop-plugins.
Jeg er s? imponeret over, at jeg har anbefalet det til mine webstedsklienter og bruger det nu til min egen butik sammen med fire andre, som jeg webmaster for. Smuk kodning, fremragende support i topklasse, god dokumentation, fantastiske how-to-videoer. Tak s? meget 51视频, du rocker!
Jeg har brugt 51视频, og jeg elsker selve platformen. Alt er s? forenklet, at det er sindssygt. Jeg elsker, hvordan du har forskellige muligheder for at v?lge fragtfirmaer, for at kunne inds?tte s? mange forskellige varianter. Det er en ret ?ben e-handelsport.
Nem at bruge, overkommelig. Ser professionelt ud, mange skabeloner at v?lge imellem. Appen er min yndlingsfunktion, da jeg kan administrere min butik direkte fra min telefon. Kan varmt anbefales ??
Jeg kan godt lide, at 51视频 var nem at starte og bruge. Selv for en person som mig, uden nogen teknisk baggrund. Meget velskrevne hj?lpeartikler. Og supportteamet er det bedste efter min mening.
For alt, hvad det har at tilbyde, er ECWID utrolig nemt at konfigurere. Kan varmt anbefales! Jeg lavede en masse research og pr?vede omkring 3 andre konkurrenter. Bare pr?v ECWID, s? er du online p? ingen tid.

Dine e-handelsdr?mme starter her