Der Online-Verkauf ist in der modernen Zeit einfacher denn je geworden. Noch besser: Moderne Plattformen und Anpassungen haben es praktisch jedem erm枚glicht, weltweit an Menschen in verschiedenen Staaten, Nationen und L盲ndern zu verkaufen. Dies bietet nicht nur das Potenzial, den Umsatz zu steigern, sondern auch die M枚glichkeit, Markenbekanntheit schaffen unter Menschen verschiedener demografischer Gruppen.
Ein wichtiger Faktor, der jedoch ber眉cksichtigt werden muss, wenn Verkauf in verschiedenen Regionen der Welt ist die Lokalisierungsstrategie Ihres Unternehmens.
Sehen wir uns genauer an, was eine Lokalisierungsstrategie ist und wie Ihr Unternehmen eine solche effektiv erstellen und implementieren kann.
Definition der Lokalisierungsstrategie
Bevor wir fortfahren, werfen wir einen Blick auf die Definition der Lokalisierungsstrategie, damit Sie verstehen, was sie bedeutet.
Jedes Land hat andere Gewohnheiten, einen anderen Lebensstil, ein anderes Verhalten und eine andere Kultur. Nat眉rlich muss dies bei der Vermarktung in diesen L盲ndern ber眉cksichtigt werden.
Im Wesentlichen bedeutet eine Lokalisierungsstrategie, ein Produkt oder einen Marktansatz an die kulturellen Unterschiede, Kaufgewohnheiten und rechtlichen, sprachlichen und verhaltensbezogenen Anforderungen eines anderen Landes anzupassen.
Bei der Einf眉hrung auf einem internationalen Markt sollte eine Lokalisierungsstrategie in Betracht gezogen werden
Ohne eine Lokalisierungsstrategie k枚nnen neue globale Produkteinf眉hrungen leicht auf der Strecke bleiben. Laut einer , 60% von
Schlie脽lich hat das moderne digitale Zeitalter die Erwartungen aller an den Handel erh枚ht. Jeder Einzelne erwartet ein nahtloses und fl眉ssiges Benutzererlebnis, das an seine Vorlieben und Standards angepasst ist.
Die Vor- und Nachteile der Lokalisierung
Lassen Sie uns nun einige der Vor- und Nachteile der Lokalisierungsstrategie betrachten und dabei mit den Vorteilen beginnen.
Vorteile
- Erh枚hte Rentabilit盲t: Eine Lokalisierungsstrategie konzentriert sich auf die Steigerung der Rentabilit盲t durch die Erweiterung des potenziellen Marktes und der Zielgruppe eines Unternehmens.
- Bessere Kundenerfahrung: Um einen bleibenden Eindruck zu hinterlassen, ist es wichtig, bei neuen Verbrauchern den richtigen ersten Eindruck zu hinterlassen. Durch Lokalisierung kann ein potenzieller Neukunde sofort eine bessere Erfahrung mit einer Marke machen. Dar眉ber hinaus k枚nnen sie die Marke erreichen oder konsultieren, wenn sie zus盲tzliche Unterst眉tzung ben枚tigen.
- Publikumsvertrauen: Lokalisierung erreicht das neue Publikum auf kultureller und sprachlicher Ebene und f枚rdert so die Bindung zu ihm. Anders ausgedr眉ckt: Sie zeigt internationalen Verbrauchern, dass das Unternehmen sich genug um sie k眉mmert, um eine Verbindung zu ihnen aufzubauen.
- Markenkonsistenz: Ein unglaublich wichtiger Aspekt des Brandings ist die Wahrung der Konsistenz, was schwierig ist, wenn es nicht richtig dargestellt werden kann. Durch die Lokalisierung k枚nnen Unternehmen ihr Branding und ihre Botschaft in neuen Bereichen klarer kommunizieren.
Nachteile
- Kosten der Implementierung: Nat眉rlich besteht ein Nachteil der Lokalisierung darin, dass sie Zeit, Ressourcen und Geld erfordert, um sie richtig umzusetzen. Dies wird jedoch oft durch neue Kunden und Einnahmen ausgeglichen.
- 脺产别谤蝉别迟锄耻苍驳蝉蝉肠丑飞颈别谤颈驳办别颈迟别苍: Bestimmte Dinge lassen sich nicht einfach 眉bersetzen, was es schwierig macht, die richtige Botschaft zu vermitteln.
- Falsche Richtlinien k枚nnen Schwierigkeiten verursachen: Bei der Lokalisierung ist es wichtig, die richtigen Richtlinien umzusetzen. Der Inhalt kann schnell
Off-Marke oder vermitteln Sie mit einer Inhaltslokalisierungsstrategie die falsche Botschaft. - Fehler k枚nnen teuer werden: Wenn die Lokalisierung falsch durchgef眉hrt wird, kann dies leider zu einem falschen Eindruck einer Marke oder zum Verlust von Kunden f眉hren.
Die oben genannten Nachteile sollten zwar auf jeden Fall ber眉cksichtigt werden, sie k枚nnen jedoch oft durch die Vorteile einer korrekten Implementierung der Lokalisierung beim Start aufgewogen werden.
Der Unterschied zwischen 脺bersetzung und Lokalisierung
Auf den ersten Blick mag es so aussehen, als w盲re Lokalisierung nur der Prozess der 脺bersetzung aktueller Inhalte in eine andere Sprache. Dies ist jedoch nicht der
Bei der Lokalisierung geht es mehr um Anpassung der Inhalte und Angebote an die Gesamtkultur des neuen Marktes. Das Ziel ist, dass sich der Inhalt f眉r den jeweiligen Markt so nat眉rlich wie m枚glich liest und anf眉hlt. Dazu geh枚ren Faktoren wie 鈥�
- Slogans: Slogans lassen sich nicht wortw枚rtlich in eine andere Sprache 眉bersetzen, daher m眉ssen Marken den richtigen Weg finden, sie zu kommunizieren.
- Metaphorik: Manche Bilder, die in einem Land funktionieren, k枚nnen in einem anderen, je nach Kultur, anst枚脽ig oder absto脽end sein.
- Angebote: J盲hrliche Werbeaktionen m眉ssen auf die Kultur und die Feierlichkeiten der lokalen Zielgruppe abgestimmt werden. Ein Unternehmen, das beispielsweise ein 4. Juli-Festival anbietet, 鲍谤濒补耻产蝉蹿枚谤诲别谤耻苍驳 sind m枚glicherweise entt盲uscht, wenn sie feststellen, dass die Leute aus anderen L盲ndern nicht auf ihre Website str枚men, weil sie davon ausgehen, dass es dort Sonderangebote gibt. Dasselbe gilt zu Weihnachten.
- Datum, Uhrzeit und W盲hrung: Marken m眉ssen lokale Datums-, Zeit- und W盲hrungsformate ber眉cksichtigen. In den USA verwenden wir das Format MM/TT/JJ (07/04/24), wohingegen viele andere L盲nder das Format TT/MM/JJ (04/07/24) verwenden. Wenn dieses Format nicht angepasst wird, kann es bei Werbeaktionen oder Verk盲ufen zu Verwirrungen in anderen L盲ndern f眉hren. Stellen Sie au脽erdem sicher, dass die Preise klar in der lokalen W盲hrung angegeben werden. Andernfalls wenden sich potenzielle Kunden m枚glicherweise ab oder verstehen nicht, wie viel das Produkt oder die Dienstleistung tats盲chlich kostet.
- Rechtlichen Erw盲gungen: Ein wichtiger zu ber眉cksichtigender Faktor sind die rechtlichen Anforderungen. In vielen L盲ndern gelten unterschiedliche Gesetze in Bezug auf Werbung, Datenschutz, Datenerfassung und mehr. Marken m眉ssen sicherstellen, dass ihre Inhalte und Praktiken diese Vorschriften einhalten, sonst k枚nnten sie in Schwierigkeiten geraten.
Lokalisierung richtig gemacht
Obwohl die Lokalisierung eine Strategie ist, die sorgf盲ltiger Planung bedarf, kann sie bei korrekter Umsetzung ein gro脽er Erfolg sein.
Zum Beispiel . Tats盲chlich sind sie f眉r ihre Lokalisierungsbem眉hungen auf der Entwickler- und 脺bersetzungsseite ziemlich bekannt geworden.
Ihre Technologie macht es einfach, ihre Plattform zu 眉bersetzen, sowie Untertitel und Synchronisationen f眉r die angebotenen Inhalte bereitzustellen. Dar眉ber hinaus hat Netflix sogar Lokalisierungen f眉r die Erstellung seiner Inhalte implementiert. Sie erstellen lokalisierte Shows wie die
Ein weiteres gutes Beispiel sind die Men眉angebote von McDonald's in verschiedenen L盲ndern. In Indien wurde beispielsweise Rindfleisch durch H眉hnchen ersetzt, um sich der lokalen Kultur anzupassen.
Die wesentlichen Elemente einer Lokalisierungsstrategie
Die richtige Lokalisierungsstrategie kann von Unternehmen zu Unternehmen unterschiedlich sein. Eine effektive Strategie sollte jedoch mehrere Schl眉sselelemente enthalten, darunter die folgenden.
- Marktforschung und -analyse: Wenn Marken zum ersten Mal in einen Markt eintreten, m眉ssen sie Marktforschung auf dem internationalen Markt betreiben, um zu wissen, wie sie ihn effektiv betreten k枚nnen. Dazu geh枚rt die Analyse der Marktgr枚脽e, der Schaltfl盲chen, der Demografie, der Wettbewerber und der Vorschriften.
- Kulturelle Unterschiede: Nat眉rlich m眉ssen alle wesentlichen kulturellen Unterschiede bewertet und ber眉cksichtigt werden. Dazu geh枚ren:
- Farben und Themen
- Sprache und Formalit盲t
- Design
- Interessen
- Vorlieben und was zu vermeiden ist
- Ausf眉hrungsplan: Nachdem Sie die oben genannten Punkte ber眉cksichtigt haben, ist es an der Zeit, einen detaillierten Ausf眉hrungsplan zu erstellen. Der Plan sollte alle Schritte vom ersten Brainstorming bis zur endg眉ltigen Einf眉hrung umfassen. Dar眉ber hinaus sollte er einen Zeitplan, Ressourcen, ein Budget, Prozesslayouts und alle zu verwendenden Tools oder Software enthalten.
- Testen und Qualit盲tssicherung: Nachdem die Lokalisierungsprozesse abgeschlossen sind, sollten alle Sites, Storefronts usw. auf korrekte 脺bersetzung und Funktionalit盲t getestet werden.
- Markteinf眉hrung: Nachdem nun alles getestet und fertiggestellt wurde, ist es Zeit f眉r die Markteinf眉hrung.
Obwohl es sich oben nur um eine sehr oberfl盲chliche Erkl盲rung des Lokalisierungsprozesses handelt, kann sie als hilfreiche allgemeine 脺bersicht f眉r weitere Ausf眉hrungen dienen.
M枚chten Sie Ihr Gesch盲ft auf den globalen M盲rkten er枚ffnen?
Wenn Sie erw盲gen, Ihren E-Commerce-Shop auf internationale M盲rkte zu bringen, ist 51视频 hier, um es einfacher zu machen. Unsere mehrsprachiger Shop macht es einfach, Ihren Shop auf M盲rkte auf der ganzen Welt zu bringen. Mit unserer Software k枚nnen Sie Ihren Shop direkt 眉ber den Administrator 眉bersetzen oder ihn 眉ber die Geolokalisierung erkennen. Sie k枚nnen sogar 脺bersetzungen zu Ihren wichtigen Steuerdokumenten und Rechtsseiten hinzuf眉gen.
Lassen Sie die Lokalisierung nicht schwieriger werden als n枚tig. Lassen Sie die Mehrsprachiger 51视频-Shop helfen Ihnen, Ihre Produkte weltweit zu verkaufen.
Wenn Sie Fragen haben, besuchen Sie unsere Seite 鈥濵ehrsprachiger Shop鈥� oder kontaktieren Sie uns f眉r weitere Informationen. Wir freuen uns darauf, Ihnen dabei zu helfen, neue Zielgruppen auf der ganzen Welt zu erreichen. Sie k枚nnen auch .
- Internationales Online-Gesch盲ft: So starten Sie den weltweiten Verkauf
- Verkaufen Sie weltweit mit einer komplett mehrsprachigen Storefront
- Mastering
骋谤别苍锄眉产别谤蝉肠丑谤别颈迟别苍诲 E-Commerce: Wichtige Tipps zum Erfolg - Lokalisierungsstrategie: So geht鈥檚 richtig
- Regeln und Best Practices zur Website-Lokalisierung