51ÊÓÆ”en
SmĂ„bedriftssuksess har alltid vĂŠrt 51ÊÓÆ”s nordstjerne. Sammen med vĂ„r partner Facebook gir vi deg verktĂžyene til Ă„ selge gavekort og gjĂžre dem mer synlige for lokalsamfunnet ditt.
Sett opp et digitalt gavekort i 51ÊÓÆ”-butikken din, sĂ„ vises det til folk i ditt omrĂ„de pĂ„ Facebooks nyhetsfeed gratis. NĂ„r en kunde klikker pĂ„ gavekortet pĂ„ Facebook, vil de kunne kjĂžpe det umiddelbart i butikken din.
Programmet er gyldig for selgere fra USA, Storbritannia, Irland, Australia, Italia, Tyskland, Frankrike og Spania. Gavekortfunksjonen er gratis for alle 51ÊÓÆ”-selgere som en del av responsen pĂ„ pandemien.
Hvordan markedsfÞre et gavekort pÄ Facebook
Vennligst fÞlg vÄre detaljerte instruksjoner .
Slik fÄr du flere Þyne pÄ gavekortene dine
- Publiser et innlegg pÄ Facebook og Instagram og fortell folk at de kan kjÞpe gavekort fra deg. Bruk hashtags som #supportsmallbusiness
- Kopier en lenke til gavekortet ditt i 51ÊÓÆ”-kontrollpanelet () og promotere det i nyhetsbrevet ditt pĂ„ e-post, personlige sosiale medieprofiler, til partnernettsteder, lokale Facebook-grupper og medier.
Vis notater
- čóŸ±ČÔČčČÔČőŸ±±đ°ùŸ±ČÔČ”Čő°ìłÜČÔČÔČ”ÂáĂž°ùŸ±ČÔČ”
- 51ÊÓÆ” og Facebook jobber sammen om Support Small Businesses Initiative
- Gratis trafikk fra Facebook
- Toppen av Newsfeed-plasseringen
- KjĂžp gavekort fra lokale bedrifter
- er nĂ„ tilgjengelig gratis i din 51ÊÓÆ”-butikk
- Noen fÄ klikk for Ä sette opp og fÄ gratis trafikk fra Facebook
Transcript
Jesse: Hva skjer, Richie? Hvordan har du det?
Richard: Jeg har det bra, Jess, jeg ser at du rocker ditt andre karanteneskjegg.
Jesse: Dette er den andre. Ja. Vi er i gang, sannsynligvis to mÄneder med denne virksomheten. SÄ fortsatt pÄ det samme ekstra soverommet mitt her, og overlever fortsatt. Men hei, livet er bra, sunt. Vi gjÞr det vi kan her akkurat nÄ som alle andre som lytter.
Richard: SĂ„ det er det grĂŒndere gjĂžr, ikke sant? Vi mĂžter problemer, og vi lĂžser dem.
Jesse: Absolutt. Vi har laget et par podcaster nĂ„ om hva 51ÊÓÆ” har gjort for
Richard: Og en tilbake gjest pÄ det.
Jesse: Absolutt. Ja, du har rett. Eric var pÄ en av de tidligere podcastene. La oss ta ham videre. Eric Suhonen. Hvordan har du det?
Erik: Jeg har det bra. Takk for at du har meg pÄ.
Jesse: Ja. Jeg vet at du har vĂŠrt ganske opptatt i det siste. Det har skjedd mye pĂ„ 51ÊÓÆ”. Kanskje du kan opplyse oss.
Erik: Vel, det har skjedd mye pĂ„ 51ÊÓÆ”, som du sa, og mye spennende. En av de store tingene som, fra denne innspillingen som vi annonserte i gĂ„r, var at vi fullfĂžrte vĂ„r kapitalinnhenting av
Jesse: Fantastisk. Ja. Det var en liten champagnetoast i gĂ„r pĂ„ en Zoom-samtale. Det var sĂ„nn man holder fester i dette miljĂžet. Men, ja. Super spent. Jeg tror for 51ÊÓÆ”-lyttere akkurat nĂ„ med mer penger betyr at det kommer til Ă„ vĂŠre mye flere funksjoner, mye mer stĂžtte, mye mer alt som kommer til deg. Vi tok ikke pengene bare for Ă„ ta ut penger. Dette for Ă„ vokse til neste nivĂ„ og investere i mange forskjellige programmer og slike ting. Eric, det er litt av ditt omrĂ„de. Du driver med produktpartnerskap og en hel rekke andre ting. Jeg vet at det kommer noen flere funksjoner for brukerne vĂ„re.
Erik: Ja, det er massevis mer. Og det er noen vi har snakket om og noen vi har hÞrt fra selgere, ting som de Þnsker nye funksjoner, nye mÄter Ä kunne selge pÄ. Og sÄ mer robust kontrollpanel, mye mer pÄ mobile nye salgskanaler ettersom vi fortsetter Ä investere i denne omnikanalen. Og sÄ mange virkelig interessante ting som vi har hÞrt fra selgere at de Þnsker bedre pÄ produktveikartet pÄ mÄter som vi kan stÞtte dem bedre. Og selvfÞlgelig, mange av disse er virkelig hvordan hjelper vi smÄ bedrifter rundt om i verden og spesielt i dette COVID-miljÞet, og har virkelig vÊrt
Jesse: Perfekt. SÄ denne podcasten nÄ, noen av de som lytter kan allerede ha mottatt en e-post om dette, avhengig av landet du er i. Men la oss gÄ litt mer spesifikke inn pÄ det. Dette er med en partner her og en ganske stor partner, Facebook. SÄ hva jobber vi med dem?
Erik: Ja, det er et ganske spennende initiativ. Og du nevnte at du allerede har snakket mye om COVID, og ââvi er alle ganske kjent med det. Men det er egentlig bakteppet for det vi har gjort. Og i tillegg til det jeg er sikker pĂ„ har blitt delt tidligere, har vi fortsatt Ă„ tenke pĂ„ hvordan vi kan stĂžtte smĂ„ bedrifter rundt om i verden i dette nye COVID-miljĂžet.
Vi har hatt et samarbeid med Facebook i mange Är nÄ. Vi har gjort en del med dem. Og det var for et par mÄneder siden vi samarbeidet med dem om flere ting som vi kunne gjÞre spesifikke for COVID og hjelpe smÄ bedrifter. Og en av de virkelig spennende tingene som vi nettopp lanserer, kalles Support Small Businesses Initiative. Og muligens har noen av dere allerede sett det pÄ Facebook. Enten du er pÄ nettet eller mobil, er det en svÊrt fremtredende skjerm for smÄ lokale bedrifter som dukker opp. Og fra et forbrukerperspektiv er mÄten det fungerer pÄ at du er pÄ Facebook, du ser Support Local Businesses, og du klikker pÄ det, og det mÄlretter geografisk mot lokale bedrifter som deltar rundt deg basert pÄ postnummeret ditt eller hvis du er i andre land, postnummer, andre mÄter Ä
Og mĂ„ten det fungerer pĂ„ for selgere, som Jesse sa, hvis de allerede er pĂ„ 51ÊÓÆ”, har sannsynligvis mottatt en e-post. Hvis ikke, avhengig av hvilket land de er i, vil de motta en e-post. Og det er bokstavelig talt to klikk. Og du er der inne, det er helt gratis med 51ÊÓÆ”, helt gratis med Facebook. Og sĂ„ fort dere sier at dette er noe dere Ăžnsker Ă„ delta pĂ„, vil noen av dere fĂ„ gratis trafikk fra Facebook til 51ÊÓÆ”-butikken deres slik at dere kan begynne Ă„ stĂžtte, slik at dere kan begynne Ă„ selge gavekort eller selge flere gavekort. Og sĂ„ gratis gavekort og gratis trafikk. Vi synes det er virkelig en fin kombinasjon for smĂ„ bedrifter i denne bedriftsverdenen.
Richard: SÄ jeg vil bare presisere her, Eric, bare for et Þyeblikk, fordi dette er en av de tingene der noen ganger i livet noe hÞres for godt ut til Ä vÊre sant. Men denne hÞres mer ut som ingen brainer pÄ grunn av COVID-scenariet; det hÞres ut som Facebook er villig til Ä si, hei, vi fÄr nesten alle pengene vÄre fra bedriftsannonsering. Vi forstÄr at noen sliter. Og dette kommer til Ä vÊre vÄr mÄte Ä gi tilbake, spesielt til folk i lokalsamfunnene. En del av hvorfor du fÄr
Erik: Ja, det er akkurat opplevelsen som forbruker. Du vil fÄ en veldig fremtredende stÞtte for lokale bedrifter. Du klikker pÄ det, og sÄ kan du si at jeg Þnsker Ä kjÞpe et gavekort til min lokale frisÞrsalong eller en lokal restaurant eller en lokal, uansett hvilken type butikk du har besÞkt, og kanskje de er stengt. Det er en mÄte Ä stÞtte dem pÄ, selv om butikken deres er stengt. Og sÄ det er akkurat slik det fungerer. Det er veldig enkelt for selgeren. Og sÄ ogsÄ en helt ny opplevelse for forbrukeren ogsÄ.
Richard: SĂ„ hva slags prosess er dette Ă„ sette opp? Er dette kjedelig? Er disse
Erik: Ja. For selgerne som har mottatt e-posten og gĂ„tt gjennom prosessen, er jeg sikker pĂ„ at de er ganske overrasket over hvor enkelt det er. Bokstavelig talt, du fĂ„r e-posten, du klikker to ganger, sier at dette er noe jeg vil delta pĂ„ og du er i gang. SĂ„ det er to klikk, og det er det. Og sĂ„, avhengig av hvilket land du er i, hvilken geo du var i, vil du begynne Ă„ se for Ă„ fĂ„ trafikk til 51ÊÓÆ”-butikken din fra Facebook.
Jesse: Eric, pÄ gavekortene der. Er det et hvilket som helst belÞp, eller mÄ du velge et bestemt belÞp for et gavekort i butikken din?
Erik: Ethvert belĂžp.
Jesse: OK, sÄ du trenger egentlig ikke sette opp gavekort som et produkt. Du sier bare, ja, jeg vil selge gavekort. Klikk deg inn pÄ det. Og det settes pÄ en mÄte automatisk opp i butikken din.
Erik: Ja. Og for Ă„ vĂŠre veldig spesifikk, i 51ÊÓÆ”-butikken din, enten har du allerede satt opp gavekort, og det er bare Ă„ sende trafikk til det. Eller hvis du ikke allerede har satt opp gavekort, er det greit. SĂ„ setter du bare opp det, noe som er veldig enkelt for det belĂžpet du Ăžnsker. Og sĂ„ er det Ă„ sende trafikk til 51ÊÓÆ”-butikken din for Ă„ selge disse gavekortene.
Jesse: Perfekt. Vi refererte til at vi har hatt noen andre podcaster om hva 51ÊÓÆ” gjĂžr for pandemien, og gavekort pleide Ă„ vĂŠre en betalt funksjon. Vi flyttet det til en gratis funksjon. SĂ„ dette er nĂ„ du kan selge gavekort gratis. Og Facebook kommer til Ă„ markedsfĂžre dette gratis. Jeg avklarer til og med hva vi nevnte og hvor det vises i Facebook-nyhetsstrĂžmmen. SĂ„ hvis du Ă„pner telefonen, er de Ăžverst i nyhetsfeeden din. NĂ„r du gĂ„r inn pĂ„ Facebook, er det helt Ăžverst. Jeg ville ikke engang kalt det en reklame. De vil vĂŠre lenger ned i nyhetsstrĂžmmen. Det er denne tingen du er blind for annonser pĂ„ et tidspunkt. Dette er som front og center. Jeg vil si det er bedre enn reklame. Det er virkelig, virkelig vanskelig Ă„ gĂ„ glipp av dette. Og igjen, det helt spesielle ordet gratis.
Richard: Det var det jeg bare skulle si til piggyback pÄ din. Du sa det er bedre enn reklame. Jeg vil definitivt si at du er i et bedre sted. Det kommer ikke til Ä gÄ glipp av. Og dette vet jeg ikke sikkert. SÄ det er litt av et spÞrsmÄl nÄr jeg kommer med denne uttalelsen. Jeg kan tenke meg at dette dukker opp pÄ hvis ikke alle er en telefon nÄr de logger pÄ. En hÞy prosentandel, i motsetning til en annonse der den bare kommer til Ä vises basert pÄ prosentandelen av belÞpet du bruker. Er det riktig? Igjen, jeg vet at du sannsynligvis ikke vet nÞyaktig hvor mange telefoner den vises pÄ, men det vil definitivt vÊre en hÞyere prosentandel enn du kanskje eller kanskje ikke ser at den ruller gjennom feeden din.
Erik: Ja, det er veldig, veldig fremtredende for de menneskene som har det pÄ feeden sin. Vi vet hvilke land vi har lansert i, og vi har lansert det i Ätte land allerede. Og noen av dem var bare denne uken. SÄ dette er en helt ny funksjon. Og sÄ er det mange flere land i vente. De fleste landene som vi allerede har fokusert pÄ, USA, Storbritannia, Irland, Italia, Frankrike, Tyskland, Spania og Australia, mer utviklede land, Nord-Amerika, Vest-Europa, for eksempel, vil fortsette Ä lansere i flere land. Og APAC er en av de ekstra regionene som Facebook kommer til Ä lansere i, noe som betyr at vi vil lansere med dem. Og sÄ vi prÞver Ä fÄ dette til sÄ mange land som mulig.
Jesse: SÄ, Eric, jeg antar at dette fungerer ganske bra for restauranter ogsÄ. Restauranter kan ogsÄ bruke disse gavekortene som de har blitt spesielt hardt rammet av i denne pandemien. SÄ det fungerer for restauranter ogsÄ.
Erik: Det fungerer for restauranter ogsÄ. Og jeg tenker pÄ det ettersom det er to bÞtter som jeg tror folk kan utnytte for nevnte restauranter og de som har en fysisk butikk, det vil si fysisk murstein og mÞrtel, som virkelig har med COVID eller sliter med Ä selge og trenger Ä kunne Äpne det opp pÄ en fysisk mÄte at de kanskje allerede har en eller annen type produkt. Det kan vÊre mat, men det kan vÊre en annen type produkt som virkelig hjelper dem Ä bare generere ekstra inntekter.
Og sÄ er det den andre bÞtta; en frisÞr kan vÊre et eksempel pÄ noen i den andre bÞtta, som er at de ikke har noen produkter. Jeg mener, kanskje de har noen hÄrprodukter, men stÞrstedelen av inntektene deres kommer fra noe
Og jeg setter meg inn i det, ettersom jeg tror det er sĂ„ mange lokale virksomheter rundt at jeg elsker tjenestene deres og de flotte lokale virksomhetene deres. Og jeg kan virkelig ikke stĂžtte dem akkurat nĂ„ pĂ„ grunn av COVID. Ă
, flott. NÄ kan jeg gÄ, og jeg kan kjÞpe noen gavekort som jeg sÄ kan bruke i fremtiden nÄr de gÄr og Äpner opp. SÄ det er en seier for meg. Det er en seier for dem. De fÄr inntekter selv om de ikke kan Äpne dÞrene. Og det er en seier for meg fordi jeg hjelper til med Ä holde liv i mine lokale virksomheter fordi jeg vil ha dem der nÄr ting begynner Ä Äpne seg. Og det er, det er en
Richard: Det er et godt poeng fordi de fÄr inntektene sine nÄ nÄr det gavekortet er kjÞpt. de mottar faktisk inntektene sine nÄ. SÄ selv om de ikke kan Äpne eller de trenger noen ekstra penger for Ä Äpne igjen fordi de trenger Ä sette visse ting pÄ plass, sÄ kommer dette til Ä hjelpe dem mye. Det er et godt poeng. Hva er den faktiske opplevelsen for personen som har gavekortet? FÄr de en e-post? Det er noe de skannes inn i. Er det en kode? Hvordan fungerer det liksom?
Erik: Ja, gavekortfunksjonaliteten og Jesse vet noe av dette ogsĂ„, er innebygd rett inn i 51ÊÓÆ”-plattformen og det er ganske enkelt Ă„ sette opp. Men ogsĂ„ du kan nesten tenke pĂ„ det som bare en annen type produkt i din 51ÊÓÆ”-butikk. Og sĂ„ kan du tenke pĂ„ at pĂ„ samme mĂ„te som du gĂ„r til en butikk er at jeg vil ha et gavekort pĂ„ X belĂžp og gĂ„ til kasseprosessen og boom, alt er det samme. SĂ„ det er ganske strĂžmlinjeformet, akkurat som alle andre produkter ville vĂŠrt.
Richard: Hva med sÄ langt som innlÞsningen av det? Jeg gÄr til en butikk; Jeg Þnsker Ä stÞtte den lokale restauranten. Jeg kjÞper et gavekort. Jeg antar at det ikke er et fysisk gavekort som nÄ sendes i posten til meg. Jeg fÄr en slags e-postkvittering eller strekkode eller noe. Og sÄ tar jeg bare det til restauranten, resten restauranten har en mÄte Ä referere pÄ som nÄ har blitt brukt eller noe sÄnt?
Erik: Ja, Jesse, vil du ta det, eller vil du at jeg skal?
Jesse: Jeg lar deg ta det, men jeg vil si, Rich, du trenger ikke sende et fysisk kort. Alt dette kan vÊre elektronisk. Det ville vÊre en fin touch Ä sende noe fysisk ogsÄ. Men det er ikke nÞdvendig. Men ja, det kan vÊre en unik kode som kan lÞses inn. SÄ pÄ den mÄten kan den ikke deles eller stjeles pÄ Internett.
Richard: Det er flott.
Erik: Ja. Men hvis selgeren Ăžnsker Ă„ gjĂžre det. Hvis de vil ha det fysisk, kan de gjĂžre en fysisk. Hvis de vil ha det digitalt, kan de gjĂžre det digitalt.
Richard: Jeg kunne tenke meg at folk nĂ„ ville ha det digitalt uansett. Ikke bare ville det vĂŠre ekstra trening til poenget ditt, men kanskje en jul eller noe, det ville vĂŠre en fin touch, men det er definitivt ikke nĂždvendig. Og jeg antar at grunnen til at jeg spurte det er pĂ„ en eller annen mĂ„te; dette holder til og med potensielt noe av fysisk avstand. Bortsett fra det, rĂžrer du faktisk ikke andre ting akkurat nĂ„. ForhĂ„pentligvis varer det ikke lenge. Men du mĂ„ stĂžtte det. Det er enkelt Ă„ sette opp. Bedrifter fĂ„r inntekter. NĂ„ sender Facebook deg gratis trafikk. 51ÊÓÆ” gjorde det gratis. Jeg mener, dette hĂžres bokstavelig talt ut som en no brainer for meg.
Erik: Det ja, det er en no brainer. Vi er glade for at vi er en av fĂ„ partnere som jobber med Facebook om dette. Og jeg tror det bare var resultatet av lange Ă„r med et godt samarbeid med Facebook ogsĂ„. SĂ„ den er ikke Ă„pen. Jeg vil bare vĂŠre tydelig, som om det ikke er Ă„pent for alle. Du mĂ„ vĂŠre en kjĂžpmann pĂ„ 51ÊÓÆ”-plattformen. Du kan ikke bare gĂ„ til Facebook og gjĂžre dette. Det er spesifikt gjennom bare noen fĂ„ partnere som 51ÊÓÆ”. Jeg tror det viktigste er bare Ă„ vite at det er gjennom 51ÊÓÆ” og ikke bare et generelt Facebook-program.
Jesse: Men du kan registrere deg akkurat nĂ„ hvis du ikke er en 51ÊÓÆ”-forhandler. FYI, gĂ„ og skap. Hvis du har lyttet til sĂ„ langt og ikke er en kjĂžpmann, ville jeg blitt litt overrasket. Men hvis du ikke har det, vil du sende det til vennen din. Jeg mener, Ă„penbart, dette er veldig bra for lokale bedrifter. Vi ser mange nye mennesker som registrerer seg for 51ÊÓÆ” som ikke tidligere fungerte med oss. De var ikke tradisjonelle
Erik: Ja, det er sÄ sant. En personlig trener er et godt eksempel pÄ dette. Det er sÄ mange i den tjenestebasen som kan utnytte dette.
Richard: Ja, selv om jeg er en del av showet, jobber jeg faktisk ikke pĂ„ 51ÊÓÆ”, men jeg vil egentlig bare si takk til dere, for dette er ikke det eneste, jeg har bare konstant sett dere gutta gjĂžr endringer for Ă„ gjĂžre dette bedre for selgerne. Og det er Ă„penbart at dette er en stor seier. Det vil vĂŠre en form for gjensidighet. Jeg mener Ă„penbart Ă„ gjĂžre velvilje. Du er en bedrift, sĂ„ den vil vinne. Men du utsetter det du kan prĂžve for Ă„ gjĂžre folk opp, belaste dem for Ă„ komme til et hĂžyere program. Men du gir bort gratis. Og jeg vil bare virkelig takke dere, folkens â bare menneskelig for mennesker og forretningsmenn for virksomheten. Takk for at du ser etter smĂ„ bedrifter. Det er en stor del av alle vĂ„re liv. Igjen,
Erik: Ja, det setter jeg pris pĂ„. Det minner meg om at 51ÊÓÆ” er en veldig
Jesse: Ja, godt sagt, hvis lokale bedrifter trenger Ä holde dÞrene Äpne, har de husleie Ä betale, de har utgifter. SÄ hvis din lokale bedrift og du ikke har tenkt pÄ muligheten til Ä selge, er det en mulighet Ä selge gavekort som dette. Veldig enkelt. SÄ, Richie, har du noen siste spÞrsmÄl her for Eric eller noen siste tanker Ä dele?
Richard: Hvis noe, for Ă„ fortelle deg sannheten, nĂ„ som jeg har tenkt ut dette og vi bare avslutter dette. Det fĂ„r meg bokstavelig talt til Ă„ Ăžnske Ă„ snakke med flere av mine lokale bedrifter her. Jeg har allerede snakket om 51ÊÓÆ” en million ganger. Men noen av de som peker pĂ„, som egentlig ikke virket som passe i begynnelsen, at dette fortsatt er verdt Ă„ nevne dette. Og jeg vil definitivt gi denne podcasten videre til dem fordi dette er noe som stort sett kan hjelpe enhver bedrift, og hvis de noen gang skulle bestemme seg for Ă„ utvide og dra nytte av alle de andre funksjonene og 51ÊÓÆ”. Stor. Men uansett er dette noe som kan komme deres virksomhet til gode. SĂ„ igjen, jeg vil bare si takk til dere og alt dere gjĂžr for Ă„ stĂžtte bedrifter generelt og spesielt lokale bedrifter. Og gratulerer igjen, begge to, med kapitalinnhentingen. Jeg ser frem til Ă„ se alle tilleggsfunksjonene og tingene du gjĂžr for Ă„ hjelpe bedrifter fremover.
Erik: Det er en spennende tid med det, og som sagt, vi er veldig fokuserte pÄ Ä hjelpe smÄ bedrifter gjennom dette. Og jeg tror at vi sammen skal komme oss gjennom dette.
Richard: SÄ det hÞres ut som pÄ tide Ä komme tilbake pÄ jobb. PÄ tide Ä mate barna.
Jesse: Ja, faktisk. Ja, vi samlet inn penger, nÄ mÄ vi tilbake pÄ jobb. SÄ for alle som lytter der ute, vet du hva du skal gjÞre der ute. FÄ det til.