I dag tar vi et blikk inn i fremtiden til
har bygget en
Et eksempel fra det virkelige livet kan vĂŠre en utvikler som lager en VR-app for Ă„ se en konsert der det er en konsert
Selv om det eksemplet virker litt langt unna, er det massevis av mennesker som jobber med nye applikasjoner av alle slag, og for Ä bli inkludert, mÄ de vite om produktene dine. Den enkle delen for selgere er at du kan fÄ produktene dine vurdert gratis ved Ä bruke Violet.io.
Transcript
Jesse: Richie, god fredag.
Richard: God fredag, game on. Her gÄr vi igjen.
Jesse: Ja, podcast-dag. Greit, sÄ, en liten kontekst her for lytterne. Jeg tror dette kommer til Ä bli et fantastisk show, men jeg vil fortelle folk, hei, hvis du forventer et tips som du kan bruke i dag og tjene mer penger pÄ mandag, er dette sannsynligvis ikke det. Dette kommer til Ä bli litt mer av drÞmmen. Du vet, len deg tilbake, slapp av, ta en cocktail fordi vi kommer til Ä snakke mye om hvor
Richard: à ja. Spesielt stemmen. Det var det som fikk meg til Ä smile der. Jeg mener, du hÞrte det pÄ spÄdommen for et par episoder tilbake. Jeg vet ikke hvor lang tid det vil ta fÞr det kommer inn, men jeg tror den stÞrste delen nÄr det kommer til stemme er at folk ikke vet hva de skal si til stemmen ennÄ, ikke sant? Du vet, som salongtriks, hvordan er vÊret, still inn tidtakeren, alt det der. Men jeg vet at det er rundt hjÞrnet, og jeg ser frem til det. Det er mÄten hjernen vÄr fungerer pÄ, vet du? SÄ jeg er spent pÄ dagens gjest.
Jesse: Greit, vel med det, la oss fÄ inn gjesten vÄr. Dette er Brandon Schultes. Brandon, hvordan har du det?
Brandon: GjĂžr det bra, folkens. Hvordan har du det?
Jesse: Utmerket. SĂ„ er du grunnleggeren av Violet.io?
Brandon: Ja.
Jesse: Kjempebra. SĂ„ gi oss litt bakgrunn, hva som brakte deg inn i
Brandon: Ja, det er et flott spÞrsmÄl. Jeg begynte pÄ en mÄte Ä bygge forskjellige typer apper, enten det er i det sosiale nettverket, eller... SÄ begynte jeg pÄ
Jesse: Greit, sĂ„ vi gjĂžr den virkelige grĂŒnderreisen her, sĂ„ du skaper noe helt fra bunnen av som kommer til Ă„ forandre verden. Greit. Ja. Ja. De
Brandon: Ja, jeg synes det er bra. Det synes jeg vi burde, det har vĂŠrt mye mas her om fremtiden til
Jesse: Og for, jeg skal hjelpe folk som liker, hva er en API? I 51ÊÓÆ”-verdenen, i
Richard: Ja. Og for Ă„ stable pĂ„ det, det er til poenget ditt der, Jessie. De fleste selgere trenger aldri Ă„ bekymre seg for det. Du snakker spesifikt om at disse API-ene er ⊠NĂ„ utvikleren, de starter ikke en 51ÊÓÆ”-butikk, de kan starte noe pĂ„ egen hĂ„nd og som kobler et videospill til 51ÊÓÆ” som Ăžnsker Ă„ selge noe i videospillet eller hva som helst . KjĂžpmennene trenger ikke tenke noe pĂ„ dette. Dette er utviklerne som bruker dette til Ă„ snakke med disse applikasjonene og programvaren.
Brandon: Ja. Korrekt. NĂžyaktig.
Richard: Beklager at jeg avbryter. GĂ„ videre.
Brandon: Ingen bekymringer. Dere er flotte. SĂ„ det er pĂ„ en mĂ„te der vi startet og det vi bygde og det vi har i dag, som jeg synes er ganske interessant, er et enkelt API for enhver utvikler som Ăžnsker Ă„ lage en app som selger produkter. HĂžyre. Hvis du er en utvikler der ute, og det var flere mennesker enn noen gang som lĂŠrte Ă„ kode. Og sĂ„ du har egentlig bare en annen type grĂŒnder. Du har noen som Ăžnsker Ă„ gĂ„ til forretninger, de er sannsynligvis fascinert av
Jesse: Det er kjempebra. SÄ som kjÞpmann selv elsker jeg det nÄr andre selger produktene mine og jeg trenger ikke Ä gjÞre mye for det. SÄ vÊr sÄ snill, hjelp. Og jeg tror jeg ogsÄ vil sette litt mer kontekst til
Richard: Og ogsĂ„ deres virkelige lidenskap til poenget ditt, kanskje de egentlig bare vil kode, og det er det de elsker Ă„ gjĂžre. Og jeg mener jeg hadde en gammel venn. Jeg tenker: "Hva gjĂžr du nĂ„r..." Vi er fortsatt venner, men det var lenge siden. Jeg spurte dem: "Hva liker du Ă„ gjĂžre nĂ„r du er ferdig med Ă„ kode, pĂ„ slutten av koden?" SĂ„ jeg vet, men nĂ„r du er inne, gjorde du happy hour, hjemmet ditt, du koder, koder, du vet, hver, de kunne bare kode, kode, kode. SĂ„ denne personen vil kanskje ikke engang snakke med kunder, gjĂžre oppfyllelse, gjĂžre noe av det. Men som grĂŒndere har vi ikke noe imot det, spesielt hvis noen selger produktene vĂ„re for oss.
Brandon: Akkurat. Den fyren som sa "kode, kode, kode", det er kunden min. (ler)
Jesse: Og kanskje vi ikke vil snakke med dem. SÄ vi snakket med dem via en API, som er sprÄket deres. Enda bedre.
Brandon: Og at API er ogsÄ ofte referert til som en fiolett.
Jesse: Greit.
Richard: Jeg elsker det.
Brandon: Ja. Det er en veldig god beskrivelse, folkens. Takk for at du belyste det. Jeg tror at en av tingene vi prĂžver Ă„ gjĂžre basert pĂ„ dette, som igjen enhver grĂŒnder ville gjort, er Ă„ virkelig fokusere pĂ„ verdien i kjeden her. Og for oss, verdien vi kan gi disse utviklerne. Du kan kalle dem kanaler, du kan kalle dem en rekke forskjellige ting. Men verdien for disse gutta er at vi selvfĂžlgelig ikke bare Ăžnsker Ă„ Ă„pne opp en ny type forretningsmodell for dem, noe vi gjĂžr, de kan nĂ„ lage en
Jesse: SkjĂžnner det. SĂ„ igjen, mer en kontekstinnstilling. 20% er egentlig, jeg mener det er nesten en standardsats for tilknyttede selskaper. Det handler om hva du betaler Amazon nĂ„r de selger produktene dine. SĂ„ det er virkelig ikke, du ber ikke om, jeg vil si mye mer enn andre mennesker ville bedt om, for en lignende type tjeneste. Som om jeg skal selge tingene dine. Du gir meg 20% ââeller kanskje det er en glidende skala. Det er litt, men det er ganske standard tall. Det er bra.
Brandon: Ja. Vel, og faktisk kanskje til og med si det annerledes. Vi ber ikke om noe pÄ det nummeret. Et nummer velges av selgeren. SÄ du kan bare sette den pÄ fem hvis du vil, eller du kan sette den pÄ 50. Det vi gjÞr er at vi lar disse tingene eksistere i et marked, og sÄ hvis du har marginen og du vil fortsette Ä incentivere og begynne Ä optimalisere disse tingene, du kan skru den opp sÄ hÞyt eller sÄ lavt du vil. Det synes vi er flott. Forretningsmodellen vÄr, som bare er litt annerledes, er i utgangspunktet bare pÄ en liten transaksjon. Vi tar bare et par poeng pÄ bunnen, men vi er ikke der for Ä prÞve Ä albue oss inn og ta sÄ mye inntekt som mulig og presse folk ut, maksimere marginene vÄre. Det er ikke vÄr sak. Og helt Êrlig, det er bare ikke den vi er. Og sÄ det vi Þnsker Ä gjÞre er Ä la markedet vÊre markedsutviklerne som jobber hardt, hvis de kan fÄ betalt en god del av transaksjonen, tar de det og selgerne fÄr det samme. Hvis de kan finne ut hvordan de kan maksimere belÞpet de kan gi til noen andre, bÞr de ogsÄ gjÞre det. Men vi skal ikke sette det. Vi skal ikke prÞve Ä blande oss inn. Vi lar det ordne seg.
Richard: Vel, spesielt hvis disse utviklerne kan fÄ dem foran et sett med Þyeepler eller Þrepropper som ingen andre markeder kommer til Ä fÄ dem foran. Som om det er stor konkurranse for Ä komme til side én pÄ Google. Det er stor konkurranse for Ä komme til to, tre, fire sider ned pÄ Amazon. HÞyre. Men hvis du kunne komme inn i et videospill og du har en unik energidrikk, ville det kostet deg mye penger Ä komme i Vans eller en slags butikk, lykke til med Ä konkurrere med de store drikkevareselskapene. Men det kan vÊre noen virkelig unike brukstilfeller her.
Brandon: Ja, jeg er nysgjerrig, som dere sa, disse sakene dukker opp for deg.
Jesse: Ja, jeg skulle komme inn pĂ„ det fordi jeg tror at akkurat nĂ„ snakker vi APIer og markeder og slikt. Men som nĂ„r folk lytter og liker "Jeg forstĂ„r egentlig ikke hva du snakker om." SĂ„ du vet, kanskje et eksempel, og jeg ser pĂ„ nettstedet ditt, sĂ„ jeg har fordelen av Ă„ se pĂ„ det, men du hadde noen eksempler her pĂ„ hva som er mulig tror jeg. Og du vet, kundene vĂ„re er 51ÊÓÆ”-lyttere og folk i
Richard: Det er for den beste videoen, eller videoen eller stemmen, ville vĂŠre de to, Jesse og jeg ville elske Ă„ dekke mest.
Jesse: Ja. Rich, hva ville vĂŠre ditt eksempel for, jeg vet at du er en stemmefyr. SĂ„ hva ville vĂŠre, hvordan ser du det?
Richard: Ja, jeg prÞver Ä tenke pÄ hvordan jeg skal stille spÞrsmÄlet og ikke gÄ for dypt. Men akkurat nÄ, som i kommentaren min tidligere, er de fleste taleapplikasjoner, folk spÞr, og det er ikke nok data, eller de vet ikke hvordan de skal stille spÞrsmÄlet, ikke sant? SÄ Siri eller Alexa. Google, etter min mening, ser ut til Ä vÊre best fordi de faktisk har en database Ä hente fra, ikke sant? Du kan, "Hei, hvordan kan jeg vÊre lykkelig?" Du vet, lage noe, og det kan vÊre som "I henhold til dette eller i henhold til dette", og det kan trekke fra sin store database. Mens du spÞr om det til Siri og det er som "jeg vet ikke." Jeg ville elsket enten video- eller stemmeting som du potensielt kan se kan vÊre der ute, eller bare noe du ser er en god brukssak nÄ, eller en hvilken som helst mÄte du vil bÊre det pÄ en av disse to.
Brandon: Ja, jeg hĂžrer dette hver dag. Jeg fĂžler at jeg ser virkelig, virkelig interessante ting som bĂ„de er i arbeid og ting som kanskje vil skje pĂ„ lang sikt ogsĂ„. Men hvis vi borer inn pĂ„ video et sekund, tenk deg som en Vine med shopping, ikke sant? 15 sekunders videoer der noen kan snakke om et produkt, de kan snakke om livet sitt, uansett hva det er, men det er nĂ„ enten tagger eller en annen type gest, hvor produktet dukker opp og den utvikleren kan trekke inn det produktet fra noen pĂ„ 51ÊÓÆ” og noen kan kjĂžpe innfĂždt uten Ă„ forlate den appen. Vel, jeg har som et kvalifisert publikum, ikke sant? Noen som er i stand til Ă„ kuratere sitt publikum. De kan nĂ„ selge pĂ„ dine vegne. De genererer Ăžyne, og det er et svĂŠrt engasjert publikum som er villig til Ă„ kjĂžpe. Og hvis vi pĂ„ en mĂ„te kan komprimere den konverteringstrakten der de kan kjĂžpe pĂ„ det tidspunktet, synes jeg det er flott.
Jesse: Kjempebra. Jeg hadde faktisk nevnt dette for Rich her om dagen, sÄ jeg sÄ at du hadde VR her ogsÄ. Og jeg hadde, min visjon var, jeg spilte faktisk i lÞpet av ferien et VR-fiskespill der den lille, uansett hva den hÄndholdte tingen var, var fiskestangen og du kastet og sÄ fanger du fisk. Og det var virkelig, det var veldig gÞy og jeg ble ikke bitt av mygg eller noe. Og jeg tenkte, vel, hva om noen kunne kjÞpe fisken fra dette, fra dette spillet akkurat nÄ? SÄ jeg tenkte at, vet du, er det et mulig bruksomrÄde? Hva er mulighetene for denne applikasjonen?
Brandon: Ja, det er det. Det er der vi begynner Ä se mot lÊreren. SÄ 100%. Du kan vÊre i en virtuell virkelighetsopplevelse, og et produkt pÄ overflaten, og du vil ha sjansen til Ä kjÞpe det produktet. Og hvem vet, kanskje det faktisk ikke er fisk du vil kjÞpe, men insektspray, du er ute pÄ bÄten og han trenger noe insektspray. Og igjen, den utvikleren innser at det er en god type produkt Ä pare med den opplevelsen. Som om det er det han da er fokusert pÄ Ä gjÞre. NÄ er det interessant fordi de tenker om du tenker pÄ VR et sekund, og det er her vi pÄ en mÄte virkelig fokuserer pÄ den verdien for kundene vÄre. Men hvis du bygger den appen, og noen ser pÄ opplevelsen i virtuell virkelighet, og det har vÊrt en sjanse til Ä kjÞpe et produkt, si at det er som gjenkjennelig og kanskje det er en talekommando eller en slags hÄndbevegelse. NÄr det er pÄ tide for dem Ä kjÞpe det produktet, hva skal du gjÞre? Pop Äpne et nettleservindu. Sette det foran skjermen og fÄ dem til Ä skrive inn navn og adresse og alt det der? Nei, det kommer ikke til Ä fungere. Det vi trenger er et helt annet sett med verktÞy for disse menneskene for Ä lette den prosessen. Og det er derfor nÄr jeg snakker om API og alle disse andre tingene, det er verktÞyene som disse gutta trenger pÄ toppen av en hel haug med andre ting. Fortell, fÄ det til. Og sÄ har du det fiskeeksemplet. Du kan tenke pÄ konserter, hvor du ser en konsert i virtuell virkelighet og sÄ kan du kjÞpe varer som passer til det eller andre ting. Men virtuell virkelighet og augmented reality, begge de vi tror faktisk kommer til Ä vÊre veldig, virkelig interessante og forstÞrre rom for oss.
Jesse: Ja, jeg kunne se det. For i VR eller AR bruker du ikke nÞdvendigvis hendene dine, du bruker ikke et tastatur. SÄ Ä angi et kredittkort eller skrive inn adresse ville vÊre veldig vanskelig. Jeg vet ikke, jeg er sikker pÄ at det er en mÄte, men kan du potensielt si ok, er det greit? Egentlig gir en VR-konsert mye mening. VR Äpenbart er at du vil kjÞpe dette
Brandon: Ja. Det er akkurat det. Og det er slike ting vi tenker gjennom nÄr vi jobber med andre der. Alt fra poenget ditt til Ä like hvordan fungerer grensesnittet? Som jeg mÄ, jeg kan tegne en sirkel med hÄnden og deretter skyve den eller noe. Eller hvis du er seriÞs, er du pÄ forskjellige typer alternativer. Det synes vi er veldig interessant. Og sÄ til og med tilbake til stemmeeksemplet, ikke sant? Tenk om noen bare skulle lage en enkel app for dagen, ikke sant? Der et produkt som har blitt rabattert etter farge, fem eller ti prosent, vil de bestemme hva algoritmen deres er. Og noen vÄkner om morgenen og sier, hva er greia i dag? Og de forteller dem hva avtalen er, og de fÄr muligheten til Ä kjÞpe eller ikke kjÞpe produktet. Men alt de har Ä si er ja eller nei. Og nÄ har du en virkelig interessant
Richard: à ja. Og en hybrid av hva stemme ville vÊre, si at noen hÞrer pÄ denne podcasten akkurat nÄ og du vil, vi snakker om en pen, vel ikke denne podcasten fordi det ikke er et produkt, men du har et bestemt produkt vi snakker om ca.
Jesse: Kanskje det er helse, du har noe beste vitaminpulver.
Richard: Og sÄ nevnte du det. Hei, sÄ hvis du er interessert i det, bare si kjÞp det nÄ, eller hva som helst. Noe sÄnt ville bare vÊre uvirkelig fordi vi vet hvor mange trinn det kan vÊre Ä kjÞre i bilen eller de kan vÊre, hva skal de gjÞre? Husker du det? Som om du sannsynligvis er for ung. PÄ den tiden da vi hÞrte pÄ radio, var det som "Oh crap, de sa telefonnummeret", det var ingen spole tilbake pÄ radioen for Ä fÄ telefonnummeret. Derfor mÄtte alle gjÞre dem om til jingler. SÄ du husker nummeret.
Brandon: Ja, akkurat. Det er nettopp poenget. Det er ideen om ikke bare Ä gjÞre reklame, men Ä la interaksjonen med produktet resultere i en faktisk konvertering. For det er all slags reklame i podcaster, men du mÄ huske det eller skrive det ned eller komme tilbake senere. Det er ingen ting Ä gjÞre for Þyeblikket, spesielt i det mediet. Og det blir veldig interessant hvis du kunne hÞre en annonse om paret Allbirds-sko, for eksempel, eller kanskje noen andres sko. Du hÞrer annonsen og gjennom stemmeassistenten sier du «Legg i handlekurven» og den spoler 30 sekunder tilbake, lytter gjennom, finner ut hva det produktet var og legger det til i handlekurven din, og nÄ handler du bokstavelig talt mens du lytter.
Richard: Ja. Eller du er et finansselskap og du snakker om Ăžkonomi og de sier telefonnummeret og du sier "Ring dem". Og plutselig gjĂžr den kanskje ikke en konvertering, men den spoler tilbake og ringer det nummeret for deg.
Jesse: SÄ hvis det er en utvikler der ute som lager en stemme-app, konkurrerer du tydeligvis mot Amazon og de har alle produktene. Det Violet potensielt vil muliggjÞre er, greit, "Jeg lager en stemmeapp og jeg vil ikke leke med Amazon fordi de kommer til Ä knuse meg." Men jeg vil fortsatt selge ting slik at den personen kan jobbe med deg og si: «greit, jeg vil ha tilgang til alle produktene dine. Det er som produktfeeder som kommer inn fra alle slags selgere. Jeg kommer til Ä velge dem og jeg skal bygge Amazon-morderen, potensielt.»
Brandon: Ja. Jeg vil ikke engang kalle det en Amazon-morder. Hvis vi ser pÄ noen av de stÞrre banene til
Jesse: Ja, det kan ha vĂŠrt litt overdrevet som hoppet der ute. (ler)
Brandon: Jada, men jeg synes det er verdt Ă„ tenke pĂ„. Selv for folk som lytter der ute i dag, igjen, er det hvor mye mer disse transaksjonene kommer til Ă„ skifte til Internett. Det er derfor vi bryr oss sĂ„ mye om selskaper som 51ÊÓÆ” som hjelper folk med Ă„ komme seg pĂ„ nett for Ă„ selge produktene sine. Fordi denne tingen skjer, gĂ„r denne bĂžlgen denne retningen, uansett hva som skjer. Og sĂ„ folk som velger Ă„ delta i det vil fĂ„ en del av den inntekten og de som ikke vil gĂ„ glipp av den inntekten. Det er bare slik det fungerer. Og sĂ„ vĂ„rt oppdrag er at vi har snakket om er en slags fokus. SelvfĂžlgelig er jeg med utviklere, men ikke bare det. Vi er enorme pĂ„ spesialisering. Vi som selskap snakket alltid om de to ordene â partner opp. Og ofte kan du samarbeide med noen andre som gjĂžr noe mye bedre enn deg. 51ÊÓÆ” gjĂžr mange ting bedre enn oss, men vi fĂ„r sjansen til Ă„ jobbe med dere fordi det pĂ„ noen mĂ„ter nesten fĂžles som en stafett. Og for Ă„ vĂŠre helt ĂŠrlig, der det sitter en grĂŒnder hjemme og hĂžrer pĂ„ denne podcasten og enten du selger produkter i dag, eller du er i ferd med Ă„ komme opp med det neste virkelig, virkelig flotte produktet, mĂ„ du finne en mĂ„te Ă„ fĂ„ den tingen pĂ„ Internett. Du kommer til Ă„ jobbe veldig hardt, du skal velge annonseplattformen din og du kommer pĂ„ noen mĂ„ter til Ă„ registrere deg hos 51ÊÓÆ”. Deretter gir du stafettpinnen til 51ÊÓÆ” og 51ÊÓÆ” gjĂžr alt de gjĂžr veldig, veldig bra og lĂžper i den andre delen av stafetten. Derfra tok vi stafettpinnen fra 51ÊÓÆ” pĂ„ grunn av deres forpliktelse til folk som oss og hvordan de bryr seg om utviklerfellesskapet og hvor Internett er pĂ„ vei. SĂ„ tar vi tak i tiden, og vi tar avstanden til den siste etappen, og jeg overleverte til en annen utvikler, og jeg lot ham gjĂžre det han kan best, og sĂ„ tar han det og legger det for fĂžttene til kunden og lager en vakker overraskende og herlig opplevelse. Og sĂ„ skaper det en transaksjon. Og det for oss er i hovedsak den nye verdikjeden for hvordan vi tenker
Richard: Ja, jeg mener du sa sĂ„ mange ting at jeg kunne snakke som fem forskjellige retninger, men jeg skal vĂŠre helt enig med deg. Folk bĂžr til og med samarbeide med Amazon. Jeg mener hvis du har en 51ÊÓÆ”-butikk, bĂžr du ogsĂ„ ha en Amazon-butikk, sĂ„ mye distribusjon du kan fĂ„. Stor. Men bare husk ogsĂ„ pĂ„ poenget ditt der, litt av dette er folk som ikke har en sjanse eller penger til Ă„ rangere pĂ„ samme mĂ„te, men du mĂ„ fokusere pĂ„ hva du kan gjĂžre som Amazon ikke kan gjĂžre. De kan ikke vĂŠre mennesker. Som om du kan vĂŠre menneske. De kan ikke vĂŠre merkevaren din. Som om du kan vĂŠre merkevaren din. Hvis du prĂžver Ă„ selge det samme produktet som andre selger pĂ„ Amazon, lykke til. Det er et kapplĂžp mot bunnen. Det er rĂ„varebasert salg, og det er bare kampen mot slutten. Men et merke er egentlig det eneste der du kan kontrollere en margin, for hvis du gjĂžr et unikt produkt pĂ„ en unik mĂ„te og leverer en opplevelse som ingen andre kan levere, kan du, jeg vil ikke si uvurderlig, for det er en pris pĂ„ noen ting, men det er sĂ„ nĂŠr uvurderlig som du kan komme.
Jesse: Jeg skulle speile den tanken. For folk som lytter, hvis du er pĂ„ 51ÊÓÆ”, hvis du er pĂ„ andre plattformer, kommer plattformen din til Ă„ tilby nettstedet og du kan selge pĂ„ nettet og du kan koble til annonsering. Du kan koble til Amazon, du kan vĂŠre pĂ„ Facebook og Instagram. Men det er derfor vi hos 51ÊÓÆ” har et appmarked, det er derfor vi samarbeider ogsĂ„. Fordi det er folk som jobber med AR og VR, og en stemme og slike ting. Og nĂ„r du fĂžrst har bygget en butikk og du jobber med andre partnere, har du nĂ„ tilgang til det gjennom Violet. Jeg synes det er en fantastisk mĂ„te Ă„ forlenge pĂ„. Og som kjĂžpmann tenker du sannsynligvis ikke: "Hva gjĂžr jeg for VR?" GjĂžr nok ikke sĂ„ mye. (ler) Du gjĂžr ikke noe for VR, men kanskje du kan si "Jeg skal laste ned Violet-appen og la koble til". Og kanskje noen jobber med det perfekte VR-prosjektet som de vil selge produktet mitt pĂ„. Og det er, det er i grunnen det du snakker om her.
Brandon: Ja, det er akkurat det. Og for Ă„ bruke sprĂ„ket ditt, hĂ„per vi at du ikke prĂžver Ă„ tenke pĂ„ hva du gjĂžr i VR. Ja. Det er faktisk hele formĂ„let med selskapet. Men Ă„ kanskje bore der i bare ett sekund. Jeg er sikker pĂ„ at spĂžrsmĂ„lene dukker opp: «Ok, kult, kanskje jeg vil tenke gjennom denne distribusjonsgreien gjennom Violet, og hvordan ser det egentlig ut? Hvordan bruker jeg denne tingen? Og hvor mye det koster, hva det innebĂŠrer.» Og vi Ăžnsker Ă„ gjĂžre dette sĂ„ enkelt og sĂ„ friksjonsfritt som mulig for selgere der ute som er pĂ„ 51ÊÓÆ”. Og alt det egentlig er, og selvfĂžlgelig gĂ„ fĂžrst til 51ÊÓÆ” App Market, som er kjempebra. Og nĂ„r du fĂžrst er der kan du selvfĂžlgelig bare laste ned appen. Jeg er koblet til butikken din, og jeg tror det er to trinn til, men alt i alt tar deg sannsynligvis omtrent fem minutter totalt. PĂ„ slutten av disse fem minuttene kan du stille inn frekvensen og snu en bryter. Og den bryteren er i grunnen bare aktivert. Og nĂ„r det fĂžrst er aktivert, betyr det at hĂŠrer av utviklere kan begynne Ă„ gripe det produktet og bygge nye opplevelser for Ă„ selge produktene dine. Det vil si at det tar fem minutter, koster $0, og du har total kontroll over prisene og nĂ„r det vil koste deg i virksomheten din. Og sĂ„, ja, du trenger ikke Ă„ bygge en VR-app, eller til og med tenke pĂ„ det, men det er pĂ„ en mĂ„te en "sett det og glem det"-modellen, i det minste for i dag.
Jesse: Kjempebra. SĂ„ alle, det er en oppfordring til handling, gĂ„ til 51ÊÓÆ” App Market, ta kontakt med Violet. Du trenger ikke gjĂžre noe med en gang. Og det kommer nok ikke til Ă„ skje noe i lĂžpet av helgen. Dette er en lang lek. Du tenker for fremtiden. Det er en haug med utviklere der ute som jobber med prosjekter som kan trenge produktene dine, men hvis du ikke er koblet til Violet, er du ikke engang pĂ„ radaren deres, der vil noen andre vĂŠre. Dette er en lang lek og tenk pĂ„, det er en veldig enkel ting. Det er, det er gratis. Du kobler til, og potensielt kommer noen til Ă„ lage den perfekte appen for deg, avhengig av produktet ditt.
Richard: Jeg elsker det. Spesielt, selv akkurat slik han formulerte det der, Jess, det er nesten som fjÊrer kommer inn, du skal plante, du har ingen sjanse for at blomster kommer inn i bakgÄrden hvis du ikke planter noen frÞ. Men bare Ä koble til den appen er bokstavelig talt frÞplantingen din som kanskje en utvikler om seks mÄneder gjÞr noe. Kanskje hvem vet. Men over tid, hvis du i det minste ikke gjorde det stykket, vil du ikke fÄ tilgang til noe av dette. Men hvis du gjÞr det stykket, trenger du ikke engang tenke pÄ det, og da kan du til slutt ha mer penger som bokstavelig talt kommer inn til poenget ditt, Brandon. Sett det og glem det.
Brandon: Jepp. Det er akkurat det.
Jesse: Det er kjempebra. For meg, og jeg har nevnt dette fÞr, er det i bunn og grunn som en produktfeed. SÄ folk fÄr i hovedsak en produktfeed, og jeg vet at det ikke er akkurat slik, men du sender en produktfeed som nÄ kan nÄs av andre. Det er det fÞrste skrittet. Alle sammen, det er hyggelig, du trenger ikke, du kan drÞmme. Men det er en fin, enkel, enkel takeaway fra dette.
Richard: Ja, du har folk som jobber med potensielt Ă„ bygge opp virksomheten din som du ikke engang trenger Ă„ kommunisere med og eller betale fra lommen fĂžr et salg finner sted.
Brandon: Ja. Jeg kan bare legge til en rask kommentar mot slutten fordi vi ikke snakket om denne delen, men vi fĂ„r ogsĂ„ spĂžrsmĂ„let hva som skjer etter at transaksjonen finner sted. Noen der ute som har kjĂžpt produktet i en av disse kule appene? Det er flott. Hva er neste? Har du poenget om at produktene skal vĂŠre stykke? Produktfunksjonene er flotte, men for at dette virkelig skal vĂŠre "sett det og glem det" nĂ„r den transaksjonen skjer og mĂ„ tilbake til 51ÊÓÆ” og mĂ„ se ut akkurat som en ordre som kom gjennom nettstedet fordi oppfyllelse er viktig. Vi kan ikke ha separate oppfyllelsessystemer. Det hele mĂ„ fortsatt vĂŠre rekordsystemet. Igjen, dette er vi som er dedikert til vĂ„rt partnerskap med 51ÊÓÆ”, og nĂ„r dere gjĂžr det sĂ„ bra og det er det systemet, sĂ„ hjelper vi til med Ă„ legge det til rette igjen. Og sĂ„ hvis det er en transaksjon, vil det bare dukke opp som vane. Du vil kunne logge pĂ„ og du vil se og du kan sannsynligvis fĂ„ et varsel. Hvis du har noe av det oppsettet, vil du vite at bestillingen er lagt inn, og du kan bare gjĂžre akkurat det samme du gjĂžr som om det var et kjĂžp pĂ„ nettstedet ditt. Og den delen er veldig morsom.
Jesse: SkjÞnner det. SÄ bestillingen dukker bare inn i kontrollpanelet ditt. NÄr du fÄr varslene dine som du vanligvis ville gjort, og Brandon, hva med faktisk betaling? NÄ blir vi litt teknisk her antar jeg. Hvem behandler betalingen?
Brandon: Ja, vi bruker faktisk Stripe. Vi er store fans av Stripe. De er pÄ en mÄte i en veldig lik forretningsmodell som oss, bare i en annen bransje. Det er gjennom Stripe. Alt helt sikkert. Vi mÄ selvfÞlgelig be om bankkonto for eksempel. Men det rÞrer vi ikke. Vi lagrer det ikke, vi ser det ikke. Det hele gÄr gjennom Stripe. Og sÄ de betalingsbetingelsene, i utgangspunktet, men pengene er tilgjengelige for deg med det faktum at vi selvfÞlgelig mÄ kunne legge til rette for retur eller bytte. SÄ det er en 30 dagers rullerende basis pÄ disse midlene. For shoppere trenger det. Og selvfÞlgelig vil du at kunder skal ha sjansen til Ä returnere et produkt fordi det er en stor sak for dem. Du har tilgang til disse midlene, og vi gjÞr all oppdelingen. Det var ingen tilleggsregnskap, vi tar oss av alt.
Jesse: SkjÞnner det. SÄ det er Violet Stripe-kontoer. Dere er pÄ en mÄte, den rekordstore selgeren for igjen, blir litt teknisk og sÄ sender dere over et fullfÞrt salg og finansieringen flyter eller fÞlger antar jeg. SkjÞnner det. Greit. For betalingsbehandlingsnerdene der ute, jeg svarte pÄ spÞrsmÄlet ditt. Fantastisk. Jeg fikk mange forskjellige ideer og kanskje jeg Þnsker Ä bli VR-utvikler nÄ, men det kan hende jeg blir det, jeg vet ikke. Jeg vet ikke. Tiden min har kanskje gÄtt for det, men fantastisk. Rich, noen siste spÞrsmÄl her?
Richard: à mann. Jeg vil bare si, ganske mye bare gjenta din, eller spÞr deg, du sier at folk bare bÞr gÄ til appbutikken, legge ved Violet og vente. Korrekt?
Brandon: Det er trinn nummer én. Bare sett i gang, og det kommer til Ä vÊre en hel haug med nye ting som vi tester akkurat nÄ og pÄ en mÄte optimaliserer. De kommer til Ä rulle ut i fremtiden hvor du vil ha muligheten og tilgangen til Ä kommunisere med forskjellige folk og legge til rette for en utveksling og endret prisene og alt og sÄ alt det andre. Men du er spot on i den forstand at du mÄ komme inn i systemet nÄ. Fordi disse produktene kommer til overflaten pÄ den andre siden og det er folk i et konferanserom som stirrer pÄ en tavle og ser pÄ produktene. Ok, sÄ hva har vi Ä leke med? Hvordan bruker vi penger, tid og ressurser pÄ Ä bygge ting basert pÄ produktene som er tilgjengelige for oss? Og sÄ det er absolutt tidskomponenten her. Du mÄ komme inn nÄ for at de skal planlegge rundt det.
Richard: Ja, sÄ ulikt kondisjoneringen og vi har hÞrt tidligere om Ä bygge den, og de vil komme og alle liker, nei, det vil ikke skje. Det som antagelig bÞr sies nÄ er bare Ä bygge et veldig bra produkt, for hvis du bygger et godt produkt og kobler sammen disse tingene, vil det faktisk vÊre til fordel for deg, for til ditt punkt stirrer de alle pÄ tavlen og finner ut hvilke en Ä gÄ med. Du har et kult, unikt produkt. De kommer nok til Ä velge den.
Brandon: Det er akkurat det. GÄ ut dit og lag eller bygg produktet verden trenger, og de vil nÄ vÊre et helt team med mennesker der ute som prÞver Ä selge det produktet for deg.
Jesse: Wow. Det er kjempebra. Greit. Jeg tenker pÄ det. Alle sammen, dere fikk en rask oppfordring til handling. Kom etter det. Brandon, vi kommer til Ä fortsette Ä se. Setter veldig pris pÄ at du er med pÄ programmet.
Richard: Takk for at du tok deg tid.
Brandon: Ja, takk folkens.